(journal de mes sensations)

mardi 23 juillet 2013

Presque...

Ça montait, particulièrement depuis ce matin, ma tension avec... 
Quelques grondements sourds, quelques grosses gouttes et trois-quatre degrés en moins... Pour ceux qui n'ont pas l'occasion d'aller se réfugier où il fait plus frais, et ont eu du mal à dormir ces derniers jours... Cet air soudain, apporte une sensation presque euphorique. Il faudrait peu de chose, pour qu'elle le soit totalement... Question de temps ! 
Voilà, quand on ne sait quoi dire, on peut toujours parler du temps et de ses maux... ou de leur absence.  C'est vrai que les premiers jours de chaleur abrutissent un peu, et chez moi ce n'est pas très difficile...
J'ai comme un vide, sans doute le contrecoup de l'exaltation précédente. Il faut dire que j'ai vraiment pensé que ça y était, enfin presque...

For each extatic instant
Chaque instant extatique
We must an anguish pay
Se paie d'un tourment
In keen and quivering ratio
À vive et frémissante proportion
To the extasy -
De l'extase -

For each beloved hour
Chaque heure qui fut chère,
Sharp pittances of Years -
De maigres rations d'Années -
Bitter contested farthings -
De sous disputés âprement -
And Coffers heaped with tears !
Et de Coffres remplis de larmes !

Emily Dickinson

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire